close
不敢斷言自己從事這份工作以來有啥嶄獲
唯一可以百分百肯定的就是,我的日文能力肯定與時同增!
哦呵呵…(這是無奈的苦笑)
每天都要發五封以上的日文信
原來用得不甚順手的敬語現在也漸漸可以流利地運用
昨天送審文件中,有份設計稿中有大量中文字
日方要求我將中文翻成日文
為了讓這份文件趕上本週五的監修會議
我咬著牙加班留下來跟那該死的倭族文字奮戰
其實沒有想像中的費時,畢竟是常體日文
不必像書信往來般字斟句酌。
昨天我再度見識到自己的『鐵人根性』
中午因為忙著處理送審事宜跳過午餐,隨便抓了幾塊餅乾充飢
晚上加班到七點半,晚餐很理所當然地略過
我竟然還可以不昏倒
我竟然還可以不昏倒
莫非是迴光返照??
難怪我們部門裡負責監修的同事一個比一個『纖細』
昨天早上雨勢加劇,上班途中不小心陷入一個大水坑
然後我的機車後輪就開始洩氣,我只好就近停車,攔了公車直奔公司。
七點半下班,天色暗對我這種『方向音痴』而言無異雙重打擊
憑著白天的記憶(非常微薄)找尋我的小50
走了約莫1公里的路,仍舊遍尋不著
餓了一整天加上用腦過度,我幾乎是搖搖欲墜了
在確定依我的方向感跟夜盲絕對找不出名堂後
終於放棄漫無目的搜索
終於放棄漫無目的搜索
相中一間店員看上去比較和善的車行,硬著頭皮進去求救
跟對方含糊地敘說停車地點跟輪胎破風情況
老闆派出小弟一號陪我前去取車
老闆派出小弟一號陪我前去取車
然後又是一公里的尋車苦旅,小弟一號竟然促狹地說:『這跟你說的距離天差地別啊!』
呵呵呵…裝傻…
我就是自己找不到才抓一個人陪我找的嘛!
我就是自己找不到才抓一個人陪我找的嘛!
沒想到早上那一撞把我的胎圈都撞歪了
換掉變形的胎圈跟磨損的輪胎,跟1600 kiss goodbye
加班費剛好拿來扺這筆無妄之災。
本当に災厄だ!!!!
全站熱搜
留言列表